Descrição: Explorando as Teorias da Tradução apresenta uma análise abrangente dos paradigmas contemporâneos principais da teoria da tradução ocidental.
O livro começa com uma pesquisa sobre as abordagens linguísticas clássicas do século XX antes de prosseguir para os modelos mais recentes, como o de tradução cultural. Um a um, abordam-se os paradigmas centrais e as teorias a eles associadas, incluindo as da equivalência, do propósito, a descritivista, da incerteza, a localização e a tradução cultural. Os leitores são encorajados a explorar as várias teorias e a ponderar acerca de seus pontos fortes e fracos e das implicações dessas teorias para a prática da tradução, hoje e no futuro. O livro conclui com uma pesquisa sobre a forma pela qual a tradução é usada como um modelo de estudos culturais e sociológicos pós-modernos, o que estende seu escopo bem além das noções ocidentais.
Cada capítulo inclui recursos, como:
- uma introdução, que destaca os principais pontos de cada teoria e seus conceitos-chave, com exemplos ilustrativos;
- exemplos extraídos de uma ampla gama de idiomas apesar de não ser necessário o conhecimento de nenhuma outra língua além do português;
- discussão de pontos principais e sugestões de atividades;
- o resumo, alguns pontos para discussão e exercícios
Esta edição cobre ainda as novas tecnologias da tradução, tradutores voluntários, lógica não linear, mediação, idiomas asiáticos e as pesquisas em processos cognitivos na tradução. Abrangente e cativante, destina-se tanto à autoinstrução, independentemente de o leitor atuar ou não na área, quanto a ser usado como referencial em cursos de estudos da tradução e em programas de linguística aplicada.
--
ISBN: 9788527311076
Autor: Anthony Pym
Número de páginas: 328
Tradutor: Rodrigo Borges de Faveri, Claudia Borges de Faveri, Juliana Steil
Coleção: Livro sem coleção
Dimensões: 14 cm x 21 cm
Peso: 0,410 kg